中西語言文化學術論壇系列講座(108)通知 應外國語學院董元興院長邀請,廣東外語外貿大學莫愛屏教授于2018年3月22來我院進行學術講座,請全院師生踴躍參加! 學術講座主題:外宣文本的語用翻譯研究(The Pragmatics of Translating the Publicity-oriented Discourse) 講座時間:3月22日(周四)下午3:00—5:00 講座地點:北區(qū)綜合樓214室 講座人簡介: 莫愛屏,博士,廣東省普通高校人文社科重點研究基地——廣東外語外貿大學翻譯學研究中心(廣東省國家級重點扶持平臺)主任(2011---)、高級翻譯學院教授(2005---),先后求學于衡陽師范學院、中南大學、新加坡南洋理工大學、廣東外語外貿大學、加拿大溫哥華大學、英國劍橋大學等;中國翻譯協(xié)會專家會員,中國邏輯學會常務理事、中國邏輯學會語用學專業(yè)委員會常務理事、秘書長,廣東外國語言學會常務理事、副秘書長等;Applied Linguistics(SSCI國際檢索期刊), Linguistics and Literature Studies,《現(xiàn)代外語》《解放軍外國語學院學報》《廣東外語外貿大學學報》《浙江外國語學院學報》《華南理工大學學報》等學術刊物匿名評審人,國家社科基金項目成果通訊鑒定專家。主要研究方向:翻譯學、語用學、話語分析等。主要成果:主持國家級、省部級等項目多項;在國內外主要外語類核心期刊Babel、《外語教學與研究》《現(xiàn)代外語》《中國翻譯》《外語教學》《外語研究》《外語與外語教學》《中國外語》《外語學刊》《解放軍外國語學院學報》《中國科技翻譯》《山東外語教學》《語言與翻譯》《外語與翻譯》《翻譯季刊》(香港)等發(fā)表論文數(shù)篇;專著:《推理照應的語用研究》等;教材:《語用與翻譯》《話語與翻譯》《跨文化交際教程》等;譯著:《八里荒軼事》《吼秋》《到天邊收割》《巴金圖傳》等。 外國語學院外國語言文化研究所 2018/3/19 |